This course is for those whose cultural identity has never been fixed. Maybe you’ve crossed continents – literally, metaphorically, or generationally. Maybe your mother tongue doesn’t fit in your mouth. Maybe you’ve always felt too much, or not enough, for the categories available. Here, we create space for the beauty, ache, and unfinishedness of hybrid belonging. You don’t need to choose a side. This is a space for the both/and, for the in-between, and for the stories that have never had a place to land.
Where do we come from — and where have we been told we belong? We begin with geographical, spiritual, and familial inheritance, considering the cartographies that shaped us and the silences they left behind.
This week, we explore the languages we carry. What have we been able to say, and what has always gone untranslated? How does meaning shift across linguistic and cultural contexts – and how does our identity shift with it?
We sit with what’s been lost: not only places, but people, customs, and inner landmarks. We gently undo the pressure to be fully integrated – and instead explore how to live with the fracture, with care.
We close by reclaiming authorship. Through narrative practices, constellation mapping, and embodied story, we explore ways to speak, not from a place of conclusion, but from honest motion.
This is a 4-week facilitated Action Learning Set (90 minutes/week via Zoom), with a small group of 10–12 participants. You’ll have access to a dedicated LMS space for reflections, prompts, and optional engagement outside sessions. Each week blends facilitated inquiry, personal story, and collective listening – with no expectation of performance. Come as you are, or as the parts of you still in motion.
Featured authors and thinkers may include:
Gloria Anzaldúa, Homi Bhabha, Stuart Hall and autoethnographic excerpts from Bea’s research on hybrid identity, racialised selfhood, and borderland belonging.